wffc(VGAM)
wffc()所属R语言包:VGAM
2008 World Fly Fishing Championships Data
2008年世界飞钓锦标赛数据
译者:生物统计家园网 机器人LoveR
描述----------Description----------
Capture records of the 2008 FIPS-MOUCHE World Fly Fishing Championships held in Rotorua, New Zealand during 22–30 March 2008.
捕捉记录,2008年FIPS-拉穆什世界飞钓锦标赛罗托鲁瓦,新西兰在2008年3月22号至30日举行。
用法----------Usage----------
data(wffc)
格式----------Format----------
A data frame with 4267 observations on the following 8 variables. Each row is a recorded capture.
一个4267以下8个变量的观察数据框。每一行是一个记录捕获。
length a numeric vector; length of fish in mm.
length一个数值向量长度的鱼,单位为mm。
water a factor with levels Waihou, Waimakariri, Whanganui, Otamangakau, Rotoaira. These are known as Sectors IV, V, I, II, III respectively, and are also represented by the variable sector.
water的因素与水平Waihou,Waimakariri,Whanganui,Otamangakau,Rotoaira。这些被称为行业IV,V,I,II,III,和的变量sector也派代表出席了会议。
session a numeric vector; a value from the set 1,2,...,6.
session数值向量,从该组的值1,2,...,6。
sector a numeric vector; a value from the set 1,2,...,5.
sector数值向量,从该组的值1,2,...,5。
beatboat a numeric vector; beat or boat number,
beatboat一个数值向量;跳动或船号,
comid a numeric vector; the competitor's ID number. Uniquely identifies each competitor. These ID numbers actually correspond to their rankings
comid一个数值向量竞争对手的ID号码。唯一标识每个竞争对手。其实这些ID号码对应到他们的排名
iname a character vector; the individual competitor's name.
iname字符向量的竞争对手的名字。
country a character vector; what country the competitors represented. The countries represented were Australia (AUS), Canada (CAN), Croatia (CRO), Czech Republic (CZE), England (ENG), Finland (FIN), France (FRA), Holland (NED), Ireland (IRE), Italy (ITA), Japan (JPN), Malta (MAL), New Zealand (NZL), Poland (POL), Portugal (POR), South Africa (RSA), Slovakia (SVK), USA (USA), Wales (WAL).
country字符向量;哪个国家代表的竞争对手。代表的国家是澳大利亚(AUS),加拿大(CAN),克罗地亚(CRO),捷克共和国(CZE),英格兰(ENG),芬兰(FIN),法国(FRA),荷兰(NED),爱尔兰(爱尔兰),意大利(ITA),日本(JPN),马耳他(MAL),新西兰(NZL),波兰(POL),葡萄牙(POR),南非(RSA),斯洛伐克(斯洛伐克),美国(USA),威尔士(WAL )。
Details
详细信息----------Details----------
Details may be obtained at Yee (2010) and Yee (2010b). Here is a brief summary. The three competition days were 28–30 March. Each session was fixed at 9.00am–12.00pm and 2.30–5.30pm daily. One of the sessions was a rest session. Each of 19 teams had 5 members, called A, B, C, D and E (there was a composite team, actually). The scoring system allocated 100 points to each eligible fish (minimum length was 18 cm) and 20 points for each cm of its length (rounded up to the nearest centimeter). Thus a 181mm or 190mm fish was worth 480 points. Each river was divided into 19 contiguous downstream beats labelled 1,2,...,19. Each lake was fished by 9 boats, each with two competitors except for one boat which only had one. Each competitor was randomly assigned to a beat/boat.
详情可议(2010年)和仪(2010B)。下面是一个简短的总结。三个比赛日分别为3月28日至30日。每个会议定于上午9点 - 下午12点和每日2.30-下午5时30分。其中一节是截断会议。 19支球队有5名成员组成,称为A,B,C,D,E(,其实是一个综合团队)。评分系统分配100点,每名合资格鱼(最小长度为18厘米),其长度为每厘米(四舍五入到最接近的厘米)和20点。因此,181毫米或190毫米的鱼价值480点。每条河流被划分成19个连续的下游节拍标记为1,2,...,19。每个湖捕捞的9艘船,每两个竞争对手,除了一条船,只有一个。每位选手被随机分配到一个节拍/船。
Competitors were ranked according to their placings at each sector-session combination, and then these placings were summed. Those with the minimum total placings were the winners, thus it was not necessarily those who had the maximum points who won. For example, in Session 1 at the Waihou River, each of the 19 competitors was ranked 1 (best) to 19 (worst) according to the point system. This is the “placing” for that session. These placings were added up over the 5 sessions to give the “total placings”.
竞争对手们根据他们的名次在各部门会话的组合排列,然后配售进行了总结。的最低总名次获奖者,因此它并不一定是那些谁赢了谁的最高点。例如,在第一节的Waihou河,每19个竞争对手中1(最好)到19(最差)根据的地步系统。这是该次会议的“配售事项”。这些名次加起来超过5次带来的“总名次”。
All sectors have naturally wild Rainbow trout (Oncorhynchus mykiss) while Lake Otamangakau and the Whanganui River also holds Brown trout (Salmo trutta). Only these two species were targetted. The species was not recorded electronically, however a post-analysis of the paper score sheets from the two lakes showed that, approximately, less than 5 percent were Brown trout. It may be safely assumed that all the Waihou and Waimakariri fish were Rainbow trout. The gender of the fish were also not recorded electronically, and anyway, distinguishing between male and female was very difficult for small fish.
所有行业都有自然野生虹鳟(Oncorhynchus mykiss)的,而湖Otamangakau和旺格努伊河还拥有布朗鳟鱼(褐鳟)。只有这两个物种的对象。电子记录的物种,但是从两个湖泊的论文评分表后分析结果表明,约不到5%,布朗鳟鱼。它可以安全地假定所有的的Waihou和Waimakariri鱼是虹鳟鱼。性别的鱼,也没有电子记录,反正,区分男性和女性是非常困难的小鱼。
Although species and gender data were supposed to have been collected at the time of capture the quality of these variables is rather poor and furthermore they were not recorded electronically.
虽然物种和性别的数据被认为已收集时间捕捉这些变量的质量是比较差的,而且他们没有电子记录。
Note that some fish may have been caught more than once, hence these data do not represent individual fish but rather recorded captures.
需要注意的是,有些鱼可能已陷入不止一次,因此这些数据并不代表鱼个体,而是记录捕获。
Note also that a few internal discrepancies may be found within and between the data frames wffc, wffc.nc, wffc.indiv, wffc.teams. This is due to various reasons, such as competitors being replaced by reserves when sick, fish that were included or excluded upon the local judge's decision, competitors who fished two hours instead of three by mistake, etc. The data has already been cleaned of errors and internal inconsistencies but a few may remain.
还要注意的是一些内部的差异可能会发现内部和相互之间的数据框wffc,wffc.nc,wffc.indiv,wffc.teams。这是由于各方面的原因,如竞争对手所取代储备生病的时候,地方法官的决定后,包含或排除的鱼,捕捞两三个小时,而不是错误的竞争对手,等数据已经被清除的错误内部矛盾但有一些可能依然存在。
源----------Source----------
This data frame was adapted from the WFFC's spreadsheet. Special thanks goes to Paul Dewar, Jill Mandeno, Ilkka Pirinen, and the other members of the Organising Committee of the 28th FIPS-Mouche World Fly Fishing Championships for access to the data. The assistance and feedback of Colin Shepherd is gratefully acknowledged.
这个数据框适应从该WFFC的电子数据表。特别感谢保罗·杜瓦,吉尔Mandeno,伊尔卡·Pirinen,和访问的数据的第28届世界FIPS-拉穆什蝇钓鱼锦标赛筹备委员会的其他成员。科林·谢泼德的帮助和反馈表示感谢。
参考文献----------References----------
VGLMs and VGAMs: an overview for applications in fisheries research. Fisheries Research, 101, 116–126.
On strategies and issues raised by an analysis of the 2008 World Fly Fishing Championships data. In preparation.
参见----------See Also----------
wffc.indiv, wffc.teams, wffc.nc, wffc.P1.
wffc.indiv,wffc.teams,wffc.nc,wffc.P1。
实例----------Examples----------
summary(wffc)
with(wffc, table(water, session))
# Obtain some simple plots[取得了一些简单的图]
waihou = subset(wffc, water == "Waihou")
waimak = subset(wffc, water == "Waimakariri")
whang = subset(wffc, water == "Whanganui")
otam = subset(wffc, water == "Otamangakau")
roto = subset(wffc, water == "Rotoaira")
minlength = min(wffc[,"length"])
maxlength = max(wffc[,"length"])
nwater = c("Waihou" = nrow(waihou), "Waimakariri" = nrow(waimak),
"Whanganui" = nrow(whang), "Otamangakau" = nrow(otam),
"Rotoaira" = nrow(roto))
## Not run: [#不运行:]
par(mfrow = c(2,3), las = 1)
# Overall distribution of length[总体分布长度]
with(wffc, boxplot(length/10 ~ water, ylim = c(minlength, maxlength)/10,
border = "blue", main = "Length (cm)", cex.axis = 0.5))
# Overall distribution of LOG length[log长度的总体分布]
with(wffc, boxplot(length/10 ~ water, ylim = c(minlength, maxlength)/10,
border = "blue", log = "y", cex.axis = 0.5,
main = "Length (cm) on a log scale"))
# Overall distribution of number of captures[总体分布的捕获数量]
pie(nwater, border = "blue", main = "Proportion of captures",
labels = names(nwater), density = 10, col = 1:length(nwater),
angle = 85+30* 1:length(nwater))
# Overall distribution of number of captures[总体分布的捕获数量]
with(wffc, barplot(nwater, main = "Number of captures", cex.names = 0.5,
col = "lightblue"))
# Overall distribution of proportion of number of captures[整体的比例分配数量的捕获]
with(wffc, barplot(nwater / sum(nwater), cex.names = 0.5, col = "lightblue",
main = "Proportion of captures"))
# An interesting lake[一个有趣的湖]
with(roto, hist(length/10, xlab = "Fish length (cm)", col = "lightblue",
breaks = seq(18, 70, by = 3), prob = TRUE, ylim = c(0, 0.08),
border = "blue", ylab = "", main = "Lake Rotoaira", lwd = 2))
## End(Not run)[#(不执行)]
转载请注明:出自 生物统计家园网(http://www.biostatistic.net)。
注:
注1:为了方便大家学习,本文档为生物统计家园网机器人LoveR翻译而成,仅供个人R语言学习参考使用,生物统计家园保留版权。
注2:由于是机器人自动翻译,难免有不准确之处,使用时仔细对照中、英文内容进行反复理解,可以帮助R语言的学习。
注3:如遇到不准确之处,请在本贴的后面进行回帖,我们会逐渐进行修订。
|